Tá mé mo shuí ó d`éirigh`n ghealach aréir Ag cur tein-e síos-go buan is á fadó go géar Tá bunadh a` tí `na luí is tá mise liom féin Tá na coiligh ag glaoch `san saol `na gcodladh ach mé
|
I am sitting up since the moon arose last night Putting down a fire again and again and keeping it lit The family is in bed and here am I by myself, The cocks are crowing and the country is asleep but me.
|
`Sheacht mh`anam déag do bhéal do mhala is do ghrua Do shúil ghorm ghlé-gheal fár thréig mé sionnach na lúb Le cumha do dhiaidh ní léir dom an bealach a shiúil Is a charaid mo chléibh tá na sléibhte `dul idir mé`s tú
|
I love your mouth, your eyebrows and your cheeks Your bright blue eyes for whose sake I stopped hunting the wily fox In longing for you I cannot see to walk the road Friend of my bosom, the mountains lie between me and you.
|
Deiridh lucht léinn gur claoite an galar an grá Char admhaigh mé é is é `ndiaidh mo chroí istigh a chrá Aicid ró-ghéar, faraor nár sheachain mé í Is go gcuireann sí arraing is céad go géar trí cheart-lár mo chroí
|
Learned men say that love is a fatal sickness I never admitted it until now that my heart is broken: It's a very painful illness, alas, I have not avoided it, And it sends a hundred arrows through the core of my heart.
|
Casadh bean-tsí dom thíos ag Lios Bhéal an Átha D`fhiafraigh mé di an scaoilfeadh glas ar bith grá Is é dúirt sí gos íseal i mbriathra soineannta sáimh "An grá a théid fán chroí ní scaoiltear as é go bráth"
|
I met a fairy woman at the Rath of Beal an Atha I asked her would any key unlock the love in my heart And she said in soft simple language "When love enters the heart it will never be driven from it".
|